科研工作

当前位置: 首页>>科研工作>>学术交流>>正文

中南大学吴远宁教授前来外国语学院讲学

时间:2012-12-13 作者:  点击:[]

    本网讯(叶嘉伟 滕丽冬 邹婉棋 江逸凡 闫翼程)12月9上午,中南大学硕士生导师吴远宁于吉首大学张家界校区逸夫楼多功能报告厅作了主题为《口译背后的故事》的全英文学术讲座。此次讲座由外国语学院英语系李茂莉老师主持,该院同学参与热情极大,讲座现场热情十足。

    吴远宁教授是欧盟认证的同声传译员,也是欧盟认证从1985年引入中国以来湖南省唯一一位获得国际认证的同声传译员,另外他拥有长达24年丰富的口译实践经验,是一位资深会议口译专家。吴教授的讲座包括了四个方面的内容:口译人员的基本素养、关于口译学习的培训、英语专业学生从事口译的职业发展前景、英语专业学生如何报考口译硕士。在这个过程中,吴教授借助图片讲述了在口译生涯中遇到的种种趣事,他把自己进行同声传译的心得总结传授给了大家。随后,同学们纷纷就讲座内容提出了自己对口译相关的各种疑问,吴教授用诙谐的语言,广博的知识,对其进行了详细解答。最后,李茂莉老师作了简单总结,她表明口译工作非常复杂,对译员的要求极高,要想成为一名优秀的口译员也是困难重重,但只要勤学苦练,加倍努力,定能攻破口译难关,成为当今社会中的口译精英。

此次讲座旨在加强英语专业学生对英语口译事业的了解,帮助其树立明确的就业方向,开阔眼界,以成为国家有用的英语专业人才。

 

关闭